Ахмадулина: Цветы

Ахмадулина - Цветы, иллюстрация

Стихотворение «Цветы» было написано Беллой Ахмадулиной в 1956 году, и относится к раннему творчеству поэтессы. Сравнивая искусственную, замкнутую жизнь оранжерейных цветов и настоящую, естественную жизнь цветов на воле, Белла Ахмадулина невольно поднимает тему ограничения свободы, тему довольно популярную в период советской оттепели.

Стихотворение состоит из 5 строф, композиционно поделенных на две части. В первых трех строфах описана жизнь цветов в оранжерее, в двух последних — размышления лирической героини об их судьбе. Цветы в оранжерее живут в искусственных условиях — их корни ухожены и сыты, а лепестки нежны и хрупки. Чтобы цветы были яркими и красивыми, люди удобряют и ухаживают за растениями. Автор жалеет оранжерейные цветы — ведь им никогда не узнать настоящей жизни, не почувствовать ни ветра, ни дождя, не познать радости естественного цветения. Они никогда не смогут пахнуть так же, как цветы в саду, не смогут качаться на ветру и чувствовать себя по-настоящему свободными. Их судьба — быть отрезанными и подаренными.

По жанру это лирическое стихотворение с элементами философской лирики. Ритм стиха плавный, размеренный, передающий неторопливое течение жизни оранжерейных цветов. Интонация спокойная, с легкой грустью в конце. Из средств выразительности Белла Ахатовна использует такие тропы, как эпитеты («глаз анютин желто-карий»), метафоры («им на губах не оставаться»), сравнения (сравнение судьбы оранжерейных цветов и цветов на воле), антитезу. Таким образом, в стихотворении поднимается философская тема невозможности раскрыть свой потенциал в неволе. В своем произведении Ахмадулина тонко передает хрупкость и обреченность судьбы оранжерейных цветов.

Наш краткий анализ, историю создания и полный текст стиха, читайте в материале.

Цветы

Цветы росли в оранжерее.
Их охраняли потолки.
Их корни сытые жирели
и были лепестки тонки.

Им подсыпали горький калий
и множество других солей,
чтоб глаз анютин желто-карий
смотрел круглей и веселей.

Цветы росли в оранжерее.
Им дали света и земли
не потому, что их жалели
или надолго берегли.

Их дарят празднично на память,
но мне — мне страшно их судьбы,
ведь никогда им так не пахнуть,
как это делают сады.

Им на губах не оставаться,
им не раскачивать шмеля,
им никогда не догадаться,
что значит мокрая земля.

Оставьте комментарий

Добро пожаловать!

Это простая проверка на роботов. Кликните продолжить.