«К ней» Пушкина относится к ранней лирике поэта, и для этого стихотворения вполне характерен своеобразный элегический настрой. Многие задаются вопросом кто же такая таинственная Эльвина, которая должна протянуть руку Пушкину. Дело в том, что для поэзии того времени имя Эльвина было нарицательным. И к Эльвинам, Доридам, и так далее обращались поэты, как в русской, так и в зарубежной литературе.

Но, задаваясь вопросом, какая же женщина в действительности могла оказаться на месте Эльвины, литературоведы склоняются к Екатерине Полторацкой (в девичестве Бакуниной) бывшей сестрой одного из приятелей поэта по лицею. По мнению пушкинистов Екатерина Бакунина вдохновила Пушкина на создание целого цикла лирических стихотворений, который вошли в «бакунинский цикл».

Из биографии Пушкина известно, что Екатерина Бакунина была предметом воздыханий не только великого поэта, но и многих его современников. Неразделенная любовь поэта насквозь пропитывает стихотворение «К ней». Но утро не застало никогда в объятиях любви молодого Александра и Екатерину, как и в «блаженстве наслажденья» не получилось «тихий стон внимать».

Полный текст «К ней» представлен ниже.

К ней

Эльвина, милый друг, приди, подай мне руку,
Я вяну, прекрати тяжелый жизни сон;
Скажи… увижу ли, на долгую ль разлуку
Я роком осужден?

Ужели никогда на друга друг не взглянет?
Иль вечной темнотой покрыты дни мои?
Ужели никогда нас утро не застанет
В объятиях любви?

Эльвина! Почему в часы глубокой ночи
Я не могу тебя с восторгом обнимать,
На милую стремить томленья полны очи
И страстью трепетать?

И в радости немой, в блаженстве наслажденья
Твой шепот сладостный и тихий стон внимать,
И тихо в скромной тьме для неги пробужденья
Близ милой засыпать?

Оставьте комментарий

Добро пожаловать!

Это простая проверка на роботов. Кликните продолжить.