Эдгар Аллан По: Спящая

Эдгар Аллан По - Спящая, иллюстрация

Стихотворение «Спящая» (The Sleeper) было написано Эдгаром Алланом По в 1831 году. Это было одно из его ранних произведений, написанных в самом начале литературной карьеры писателя. Стихотворение впервые опубликовано в журнале «Messenger» в 1836 году и затем вошло в сборник Стихотворений 1845 года. Из истории создания этого произведения известно, что впервые оно было представлено читателю под заголовком «Айрина», а под названием «Спящая» или «Уснувшая», изрядно переработанное, вышло в печать лишь в 1836 году. К популярным переводам этого стиха относятся работы А. Эппеля, В. Брюсова, Г. Кружкова, К. Бальмонта и Г. Бена.

Основная тема — смерть возлюбленной и желание поэта, чтобы она продолжала спать, не просыпаясь. Поэт описывает ее покойный сон как состояние красоты, противопоставляя его ужасам смерти и тлена.

Композиция стиха состоит из 5 строф разной длины, и начинается с описания природы, постепенно переходя к образу спящей вечным сном возлюбленной лирического героя. Поэт созерцает умиротворенную природу, будто погруженную в сон. С холмов струится росистый пар, на водах покоится лилия, а старинная руина, окутанная туманом, будто «жаждет уснуть». В этом умиротворенном ночном мире упокоенная вечным сном смерти спит Айрина. Ее сон кажется таким прекрасным и безмятежным, что поэт не хочет, чтобы она просыпалась. Однако насмешливый ветер вторгается в комнату, и пугающе колышет занавески алькова, где покоится девушка. Поэт обращается к ней с вопросами — не проснется ли она от этих теней, каким снам она предается? Он любуется ее чарующим обликом и молит небеса, чтобы ее сон был глубок, и она не открывала глаза, пока мимо скользят злые тени смерти.

По жанру это элегия — грустная печальная песнь о смерти возлюбленной. По направлению произведение относится к романтизму, что отражается в культе смерти и идеализации подобной красоты. Интонация стиха меняется от спокойно-описательной к взволнованно-восторженной и просящей. Из средств выразительности здесь можно отметить эпитеты, метафоры, олицетворения, аллегории, риторические вопросы и восклицания, создающие атмосферу таинственности и печали.

Основная мысль стихотворения заключается в идее принятия смерти как успокоения и избавления от страданий. Тема бренности жизни переплетается с романтическим культом смерти и вечной любви, сливаясь в чувственно-мистическую поэтическую картину.

Наш краткий анализ, историю создания и полный текст стиха, читайте в материале.

Спящая

То было полночью, в Июне,
В дни чарованья полнолуний;
И усыпляюще-росистый
Шел пар от чаши золотистой,
За каплей капля, ниспадал
На мирные вершины скал
И музыкально, и беспечно
Струился по долине вечной.
Вдыхала розмарин могила;
На водах лилия почила;
Туманом окружая грудь,
Руина жаждала — уснуть;
Как Лета (видишь?) дремлют воды,
Сознательно, в тиши природы,
Чтоб не проснуться годы, годы!
Вкусила красота покой…
Раскрыв окно на мир ночной,
Айрина спит с своей Судьбой.

Прекрасная! о, почему
Окно открыто в ночь и тьму?
Напев насмешливый, с ракит,
Смеясь, к тебе в окно скользит, —
Бесплотный рой, колдуний рой
И здесь, и там, и над тобой;
Они качают торопливо,
То прихотливо, то пугливо,
Закрытый, с бахромой, альков,
Где ты вкусила негу снов;
И вдоль стены, и на полу
Трепещет тень, смущая мглу.

Ты не проснешься? не ужаснешься?
Каким ты грезам отдаешься?
Ты приплыла ль из-за морей
Дивиться зелени полей?
Наряд твой странен! Ты бледна!
Но как твоя коса пышна!
Как величава тишина!

Айрина спит. О если б сон
Глубок мог быть, как долог он!
Храни, о небо, этот сон!
Да будет святость в этой спальне!
Нет ложа на земле печальней.
О Боже, помоги же ей
Не открывать своих очей,
Пока скользит рой злых теней.

Моя Любовь, спи! Если б сон
Стал вечным так, как долог он!
Червь, не тревожь, вползая, сон!
Пусть где-то в роще, древней, темной,
Над ней восстанет свод огромный,
Свод черной и глухой гробницы,
Что раскрывал, как крылья птицы,
Торжественно врата свои
Над трауром ее семьи, —
Далекий, одинокий вход,
Та дверь, в какую, без забот,
Метала камни ты, ребенком, —
Дверь склепа, с отголоском звонким,
Чье эхо не разбудишь вновь
(Дитя греха! моя любовь!),
Дрожа, заслыша долгий звон:
Не мертвых ли то слышен стон?

Оставьте комментарий

Добро пожаловать!

Это простая проверка на роботов. Кликните продолжить.