Душа моя мрачна — Байрон

Душа моя мрачна - Байрон, иллюстрация

Стихотворение лорда Байрона «Душа моя мрачна…» увидело свет в одном из сборников поэта в далеком 1815 году. Романтическое начало идет от лица лирического героя к музыканту-арфисту. Он обращается к музыканту и просит сыграть мелодию, что бы тот пробудил «звуки рая…». Но наш герой все-таки склоняется к мелодии грустной, и упоминает что веселье его тяготит. Мелодия арфы золотой лишь ненадолго успокоит лирического героя, но он будет рад и этому мгновению.

Стихотворение «Душа моя мрачна…» логически разбито на две части. В первой из них герой рассказывает о своих переживаниях. Во второй части стиха переживания перерастают в муки, и в конце концов душа переполняется и становится «как кубок смерти, яда полный…». По жанру «Душа моя мрачна…» драма с элементами романтики. Эпитеты и метафоры, используемые автором, лишь подчеркивают драматизм ситуации.

Предлагаем прочесть текст «Душа моя мрачна…» в переводе Михаила Лермонтова.

Душа моя мрачна…

Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!
Вот арфа золотая:
Пускай персты твои, промчавшися по ней,
Пробудят в струнах звуки рая.
И если не навек надежды рок унес,
Они в груди моей проснутся,
И если есть в очах застывших капля слез —
Они растают и прольются.

Пусть будет песнь твоя дика. — Как мой венец,
Мне тягостны веселья звуки!
Я говорю тебе: я слез хочу, певец,
Иль разорвется грудь от муки.
Страданьями была упитана она,
Томилась долго и безмолвно;
И грозный час настал — теперь она полна,
Как кубок смерти, яда полный.

Оставьте комментарий

Добро пожаловать!

Это простая проверка на роботов. Кликните продолжить.