Гете: Благожелателям

Гете - Благожелателям, иллюстрация

Стихотворение «Благожелателям» (или «Благосклонным») было написано Иоганном Вольфгангом Гете в 1799 году и вошло в его знаменитый сборник «Lieder». В этот период Гете был уже зрелым поэтом, прошедшим через многие жизненные испытания и обретшим глубокое понимание сущности искусства и поэтического творчества. К наиболее популярным переводам стиха относятся работы О. Чухонцева и М. Лозинского. Оригинальное название — An die Günstigen.

Основной темой стихотворения является природа поэзии и творчества. Композиция стиха состоит из двух строф. Первая строфа раскрывает суть творчества поэта, а вторая — отношение лирического героя к своим трудам. Гете описывает особенности своего творческого процесса, акцентируя внимание на том, что поэты не могут хранить секреты и скрывать личные переживания. Все это неизбежно находит отражение в их стихах. Таким образом, в этом коротком произведении Гете описывает неразрывную связь между личностью поэта и его творчеством, подчеркивая, что поэзия является отражением внутреннего мира автора.

По своему жанру стих относится к философской лирике, а по направлению — к классицизму, характерному для творчества Гете. Ритм произведения плавный и размеренный. Интонация стиха меняется от утвердительной в первой строфе к более откровенной и исповедальной во второй. Из средств выразительности Гете использует метафоры («под розой», «сходят с рук»), эпитеты («воздержанных поэтов»), антитезу («совершенства и пороки»), инверсию.

Основная мысль: поэты не могут и не должны скрывать свои истинные чувства и переживания, ведь именно в этом и заключается суть творческого процесса. Поэт раскрывает душу перед читателем, делясь с ними самым сокровенным, и только в стихах можно выразить то, что невозможно передать в прозе.

Наш краткий анализ, историю создания и полный текст стиха в переводе О. Чухонцева, читайте в материале.

Благожелателям

У поэтов нет секретов,
А воздержанных поэтов
Не найти и днем с огнем;
То, чего не скажем прозой,—
То само собой «под розой»
Мы — друзьям своим — сболтнем.

Где ты жил и где ты вырос,
Что ты выстрадал и вынес,
Им — забава и досуг;
Откровенья и намеки,
Совершенства и пороки —
Только в песнях сходят с рук.

Оставьте комментарий

Добро пожаловать!

Это простая проверка на роботов. Кликните продолжить.