Песня греческих повстанцев — Байрон

Песня греческих повстанцев - иллюстрация

Стихотворение «Песня греческих повстанцев» у Джорджа Байрона появилось в 1811 году, и российскому читателю известно в основном в переводе С. Маршака. «Песню греческих повстанцев» безусловно можно отнести к циклу стихов Байрона о свободе. Из биографии поэта известно, что Джордж Гордон посетил множество стран, но побывав впервые в Греции, сразу влюбился в эту страну. Но так как Греция находилась под турецким игом, Байрон не только сопереживал греческому народу, но и финансировал освободительное движение. Помимо прочего, лорд в достаточно молодом возрасте окончил свои дни в греческом городе, и некоторые даже считают его павшим в борьбе за независимость греческого народа.

«Песня греческих повстанцев» Джорджа Байрона призыв поэта к борьбе против турецкой тирании. Тема этого стихотворения не только пропитана революционными идеями, но и обращена к античности. Ко временам величия греческого государства. Байрон призывает смыть рабское клеймо и возродить Элладу прежних дней. В своих призывах он вспоминает героическую Спарту и демократичные Афины. Вспоминает Байрон и известный подвиг спартанца Леонида. Лирический герой уверен, что грекам удастся в конце концов сбросить турецкое ярмо, и вернуть былую славу Эллады.

Композиция стиха состоит из десяти строф, написанных в жанре песни. Помимо сопереживаний и участия в судьбе греческого народа, Байрон высказывает смелые для того времени мысли. А подвиги народных героев былых времен лишь подчеркивают революционные убеждения Байрона.

Наш краткий анализ, историю создания стиха, и текст читайте в материале.

Песня греческих повстанцев

О Греция, восстань!
Сиянье древней славы
Борцов зовет на брань,
На подвиг величавый.

К оружию! К победам!
Героям страх неведом.
Пускай за нами следом
Течет тиранов кровь.

С презреньем сбросьте, греки,
Турецкое ярмо,
Кровью вражеской навеки
Смойте рабское клеймо!

Пусть доблестные тени
Героев и вождей
Увидят возрожденье
Эллады прежних дней.

Пусть встает на голос горна
Копьеносцев древних рать,
Чтоб за город семигорный
Вместе с нами воевать.

Спарта, Спарта, к жизни новой
Подымайся из руин
И зови к борьбе суровой
Вольных жителей Афин.

Пускай в сердцах воскреснет
И нас объединит
Герой бессмертной песни,
Спартанец Леонид.

Он принял бой неравный
В ущелье Фермопил
И с горсточкою славной
Отчизну заслонил.

И, преградив теснины,
Три сотни храбрецов
Омыли кровью львиной
Дорогу в край отцов.

К оружию! К победам!
Героям страх неведом.
Пускай за нами следом
Течет тиранов кровь.

Оставьте комментарий

Добро пожаловать!

Это простая проверка на роботов. Кликните продолжить.