Сонет 45 (Мой постоянный недоброжелатель..) написан Франческо Петраркой предположительно в середине 1330-х годов и входит в его знаменитый сонетный цикл «Канцоньере», посвященный идеализированной любви поэта к даме по имени Лаура. Произведение также известно под заголовком «Стекло, в чей ныне мерзкий мне состав..». К наиболее популярным переводам сонета относится работа Е. Солоновича. Оригинальное название — Il mio adversario in cui veder solete.
Главная тема стихотворения — душевные страдания лирического героя из-за недоброжелательности и зависти окружающих по отношению к его любви. 45 сонет обращен к анонимному «постоянному недоброжелателю» лирического героя, который не обращает внимания на чувства поэта, и любуется собой. Эта красота была дана ему Создателем и недоступна простым смертным. Теперь ему (ей) уготована участь Нарцисса.
«Мой постоянный недоброжелатель…» построен по классической сонетной композиции: два четверостишия и два терцета с определенной рифмовкой. По жанру это лирический сонет, относится к любовной лирике итальянского Возрождения. Из средств выразительности Петрарка использует следующие тропы: метафоры («обитель благая»), эпитеты («небесной красотой», «неповторимому оправой»), риторические фигуры речи (обращения). Основная мысль: несмотря ни на что, чувство лирического героя к возлюбленной настолько сильно, что никто и ничто не в силах этого изменить.
Наш краткий анализ, историю создания и полный текст стиха, читайте в материале.
Мой постоянный недоброжелатель (Сонет 45)
Мой постоянный недоброжелатель,
В ком тайно вы любуетесь собой,
Пленяет вас небесной красотой,
В которой смертным отказал Создатель.
Он вам внушил, мой злобный неприятель,
Лишить меня обители благой,
И сени, что достойна вас одной,
Увы! я был недолго обитатель.
Но если прочно я держался там,
Тогда любовь к себе самой внушать
Вам зеркало едва ль имело право.
Удел Нарцисса уготовлен вам,
Хоть нет на свете трав, достойных стать
Цветку неповторимому оправой.